Бобруйский новостной портал Bobrlife

Бобруйск — Новости —Новости Бобруйска — Погода — Курсы валют — Общественно-политическая газета — Навіны Бабруйска — Бобруйский портал —бобр лайф — Зефир FM

Ольга Хотько, журналист
Ольга Хотько, журналист

«Уходя, я все-таки мимо»

936

«Не попрощавшись, не сказав «Прости», исчезли чувства, как мыльные пузыри»; «Я с сорванной крышей мчусь к тебе сквозь века в утренних сквозняках, запутанный в косяках, но мне без тебя никак»; «Видимо, я буду с той, кто покажет, что сияет ярче, чем твоя любовь»; «И словно над землей, мы выше города»; «Доверяй мне и успей меня за руки»; «Чем чаще она пьет из горла, тем чаще ее взгляд на меня»; «Мы тусим так, что не отходим, и я номер один в твоем айподе»; «Плевать, суббота или вторник, хейтер, давай одень намордник»; «И впредь не будем думать так много, будем любить друг друга и трогать»; «Свет сквозь линзы режет глаза»; «Дороги запутаны в кольца, но в нас по ним был один маршрут»… Думаете, журналисты «БЖ» умом тронулись? Отнюдь нет.

Все это фразы из современных песенок, которые ежедневно можно услышать в маршрутных такси (кстати, у многих молодых водителей такие «хиты» пользуются большим спросом), в некоторых магазинах и из открытых окон мчащихся по городским улицам иномарок. Иногда подобные «шедевры» летят из проигрывателей, прикрепленных к рамам двухколесных друзей любителей ЗОЖ (даже странно, и как в одном человеке могут совмещаться столь несовместимые предпочтения: к здоровью и словесной белиберде?).
По радиоволнам «проплывают» мелодии с чуть более приличными текстами, не лишенными хотя бы маломальского смысла. Оно и понятно: «попса» не должна претендовать на рассуждения Платона. Но и в популярном эстрадном творчестве должны присутствовать логичные истории любви, где на приятную слуху музыку положены симпатичные и легко запоминающиеся стихи. Вспомним те же так называемые застольные русские песни, которые полюбились не одному поколению. «Что стоишь качаясь, тонкая рябина?»; «Я расскажу березе, как подружке, что нет любви хорошей у меня»; «А вдруг все то, о чем молчу, само собою скажется»… Согласитесь, явно не философский труд. Но до чего поэтично и душевно.
Совсем не то, что «Ты сегодня не пришла. Я долго думал, почему». Мало того, в голове «туманы-маны». Вот почему раньше, для того чтобы строка получалась законченной, не надо было повторять последние несколько слогов? Неужели в словаре слов было больше? А потом их вдруг – раз, и запретили?
Не отстает по повторам и глубочайшей смысловой нагрузке Егор Крид: «И мне все это надо ли, надо ли? Ведь друг от друга мы, Натали, Натали? Мы будто на картине у Дали, у Дали. А ты сотри и удали, удали!»
Пожалуй, комментарии здесь не уместны. Разве что подойдут слова нового русского в исполнении Владимира Винокура: «Баден-Баден. Я услышал, не надо повторять!»
Или вот еще. «Я просто жил в небесах. Я просто шел по воде. Я просто брел в никуда. А ты была где?» Давно известно, что обожаемый многими женщинами Стас Михайлов влюблен в себя давно и надолго. Но приравнять себя к Иисусу, идущему по воде… Как говаривал в одном монологе Геннадий Хазанов, «Скромнее надо быть, товарищ Сидоренкова!»
А вот гениальные логические умозаключения: «Закрывайся от боли, не думай остаться. Здесь в меру спокойно, не думай прощаться».
Любопытно было бы знать, как поступит та или тот (в тексте ничего, кроме обращения «ты», а в наши дни всякое может случиться), когда одновременно предлагается проваливать и сидеть на месте?
Глюкозу вообще «топчет внутри троянский конь твой любви». Как в нее пробрались 50 данайцев? А главное, зачем? И почему у любви тайный, коварный, еще и замаскированный под подарок замысел?
Довольно симпатично звучащая «Она вернется» тоже слегка приводит в замешательство: «Неважно, сколько я любил, а значит – нету стопа». Что связывает время любви с (если я правильно понимаю) отсутствием остановки?
Мот из Дубая сообщает маме: «Опасный зверь в пустыне, да, не буди во мне мастифа! У тебя на полшестого, у меня уж «Бурдж-Халифа». Очень ценная информация!
И как следует посочувствовать «Серебру», когда «Я устала любить пустоту. Похоже, впервые за тебя никогда не умру. Но, может, другие?»? Бедолага еще и вывод «трагический» делает: «Я перепутала! Думала, что любовь, но оказалось неправильно».
А Наргиз, стоящая на краю Земли, так распереживалась, что «нам уже, наверно, не успеть эту песню нам вдвоем допеть». Но предупредила свою нежность: «За тобой встану, где бы ты не был!» и «Я не отпущу, держу сильней!»
И «добивает» 25 раз повторенной фразой «Твоя любовь – это так красиво. Твоя любовь – этих тактов сила…» Сергей Лазарев. Кстати, в клипе между прочими есть и «красивое» лесбийское чувство.
Словом, может, лучше «Ой, цветет калина…» или «Каким ты был…»? Впрочем, я не настаиваю.