Бобруйский новостной портал Bobrlife

Бобруйск — Новости —Новости Бобруйска — Погода — Курсы валют — Общественно-политическая газета — Навіны Бабруйска — Бобруйский портал —бобр лайф — Зефир FM

Два номера с переодеванием, или Морис vs. Бабс. Ирина Русинович делится впечатлениями о посещенных спектаклях

Bobrlife.by 616 0

Два номера с переодеванием, или Морис vs. Бабс. Ирина Русинович делится впечатлениями о посещенных спектаклях

На минувшей неделе на сцене Могилевского областного театра драмы и комедии им. В.И. Дунина-Марцинкевича с переменным успехом прошли два спектакля. Гомельский областной драматический театр представил вниманию бобруйчан комедию положений «Мою жену зовут Морис» в постановке В. Пинского, Белорусский государст­венный академический музыкальный театр – music-фарс «Тетка Чарлея» в постановке Анны Моторной. Волею случая оба спектакля – в той или иной степени – оказались номерами с переодеванием.

Пьеса французского драматурга Раффи Шарта, сыгранная гомельчанами, с большим успехом идет на сценах тридцати пяти стран мира. Жорж Одфей (арт. А. Шид­ловский), незадачливый зять некоего миллионера, живет за счет жены-галеристки, шатается по ночным клубам, делает вид, что продает недвижимость, и изменяет жене с приглуповатой особой Катрин (арт. А. Бычкова), у которой есть жених-десантник. Катрин всерьез рассчитывает на брак с Одфеем и карьеру в шоу-бизнесе. О женихе Жорж пока ничего не знает, равно как и не подозревает, что почтальон Морис Ляппен (арт. П. Кордик), член благотворительной организации «Братская помощь», не шутит, когда говорит, что проблемы Жоржа теперь его проблемы… Вот только проблемы у мсье Одфея только начинаются. История влюбленного безработного актера Бабса Бабберлея (арт. А. Осипец) известна каждому, кто хоть раз в жизни видел Александра Калягина при усах и в полосатом платье. С 1892 года пьеса Брэндона Томаса была поставлена 1466 (!!!) раз и стала абсолютным рекордсменом по числу экранизаций и театральных версий.
Два студента Оксфорда, Чарли Вэйкем (арт. С. Спруть) и Эрик Чесней (арт. Д. Немцов), мечтают жениться на своих возлюбленных Китти и Энни, и помочь им в этом нелегком деле сможет только тетка Чарли, донна Люция Дальвадорес, которая вот-вот должна приехать к единственному племяннику в гости. Однако «уж полночь близится», а тетушки все нет, и на выручку горе-влюбленным приходит их приятель Бабс, который наверняка не раз об этом пожалеет… ровно до того момента, как увидит Эллу Делей.
То, что должно было быть легкой французской комедией о неверном муже, которого выводят на чистую воду, на деле оказалось горе-фарсом с деревянными – и парадоксально переигрывающими – актрисами, суетящимся и глотающим реплики «мужем» и вульгарным юмором в духе самообмахивания подолом халатика уставшего от путаницы и суеты почтальона Мориса, внешне напоминающего уменьшенную копию Скалы Джонсона в нарочитом гриме и парике. Наблюдая за происходящим на сцене, сложно поверить, что спектакль в репертуаре соседей уже четыре года, настолько все неестественно и плоско. Спасает ситуацию, пожалуй, только текст, выдаваемый Павлом Кордиком, что называется, «на серьезе». Если на кого-то и смотреть в этой постановке, то только на него. Минчане в целом – и с переодеванием в частности – справились значительно лучше, несмотря на то и дело роняемые в первом действии декорации. Артисты неплохо ориентируются в сценическом пространстве, выглядят естественно и не кривляются. Конечно, «я люблю Люсю» на гипсе полковника Чеснея выглядит по меньшей мере странно, но вокальные партии этот «осадочек» разбавляют. Александр Осипец не Калягин, конечно, но по-своему очень хорош. При этом никаких передергиваний и никакой пошлости и нарочитости. Гомельской «жене Морису» в этом вопросе до «Тетки Чарлея», как милейшему Брассету (арт. С. Гелда) до Пекина на цыпочках... Впрочем, Брассет наверняка бы добрался и до Пекина, и до Огненной Земли, а вот гомельчанам пришлось бы попотеть…